Gach Miasa na hAthbhliana Lunar a thabharfaidh an t-ádh is fearr duit - Bealtaine 2021

Ní Féile an Earraigh a bheadh ​​ann gan na h-oidis seo - agus an siombalachas taobh thiar díobh.

Líonra Bia Kitchen’s Nian Gao

Grianghraf le: Matt Armendariz



Matt Armendariz

Tá an Bhliain Nua Lunar, ar a dtugtar Féile an Earraigh freisin, ar cheann de na ceiliúradh is mó ar domhan. Gach bliain, bíonn na milliúin ann a bhreathnaíonn ar an saoire agus a ghlacann páirt san oll-imirce daonna is mó ar an Domhan - an oiread sin, go háirithe sa tSín, taisteal chun ceiliúradh a dhéanamh lena dteaghlaigh . Is am é teacht le chéile, féasta, clúdaigh dearga a thabhairt, onóir a thabhairt do sinsear agus mian le dea-fhortún, rathúnas, fad saoil agus sonas sa bhliain amach romhainn.

Mar chailín beag ag fás aníos i Singeapór, ba saoire spreagúil bríomhar í an Bhliain Nua Lunar i gcónaí. Chuirfeadh mo dheirfiúr agus mé féin ár qipaos agus dhéanfainn ceiliúradh le cairde agus le mo mhuintir, ag leanúint traidisiúin na Síne. Gheobhaimis ‘hong baos,’ nó clúdaigh dearga líonta le méideanna beaga airgid, chomh maith le oráistí, toradh stuama a thugtar de ghnáth le linn na féile. Líon fuaim na dtraenálaithe dóiteáin an t-aer gach oíche den cheiliúradh, agus bhí biotáillí ard mar ba mhian le gach duine an rud is fearr a fháil sa bhliain nua.

An chuid is fearr liom, ar ndóigh, ná an bia. D’fhéadfá féasta Fhéile an Earraigh a chur i gcomparáid le dinnéar Lá an Bhuíochais Mheiriceá - caithfidh tú dul amach ar fad, an táille thraidisiúnta go léir a ithe agus ní féidir leat stop a ithe go dtí go mbeidh tú ar tí imeacht.

I dtraidisiún na Síne, tá brí ar leith le gach mias - creidtear go dtugann saibhreas do roinnt miasa, agus go n-éirí leat le chéile nó go bhfuil teaghlaigh le chéile. Seo cúpla miasa siombalach a ghrásta i gcónaí ar an mbord itheacháin le linn an cheiliúradh, ionas gur féidir leat glaoch sa Bhliain Nua Lunar leis an ádh is fearr!

Nian Gao (os cionn)

macaróin agus cáis crock-pot

Tá stáplacha bliana nua amháin nian gao - nó cáca ríse. Luaitear an carachtar ‘gao’ ar an mbealach céanna leis an bhfocal ‘ard’ nó ‘ard,’ mar shiombail de mhian go mbeadh gach bliain ‘níos airde’ agus níos fearr ná an ceann deireanach (go sonrach maidir le gairme nó rathúnas an duine). Is é an príomh-chomhábhar rís greamaitheach gléineach nó rís buí, ach tá blasanna agus breiseanna éagsúil ar fud na Síne ag brath ar an réigiún ina bhfuil tú. Sa Deisceart, is gnách go mbíonn císte ríse ar an taobh blasta agus is féidir é a slisniú, a friochadh, a steamed agus a chócaráil ann anraith. Agus iad sa Tuaisceart, tá cácaí ríse milis níos coitianta agus bíonn blas orthu le comhábhair cosúil le jujubes, bean dearg agus siúcra donn.

Grianghraf le: DigiPub / Getty Images

Íomhánna DigiPub / Getty

Núdail

Cé gur stáplacha iad núdail in ealaín laethúil na Síne, i rith na bliana úire agus ceiliúradh eile cosúil le breithlaethanta, chang shou mian (nó núdail fad saoil), atá riachtanach ar an mbord itheacháin. Fágtar na núdail seo gan ghearradh agus tá sé i gceist iad a sciorradh go léir in aon turas amháin, seachas iad a choganta. An níos faide an núdail, an níos faide do shaol!

Grianghraf le: neungnugul / Getty Images

Íomhánna neungnugul / Getty

Éisc Iomlán Steamed

Tá iasc iomlán gaile ar cheann de na miasa traidisiúnta is coitianta a ithetar le linn na hAthbhliana Lunar. Sa tSínis, fuaimnítear an focal ‘iasc’ ‘yu,’ arb é an fuaimniú céanna é don fhocal ‘barrachas,’ agus mar sin samhlaíonn ithe iasc saibhreas agus rathúnas sa bhliain amach romhainn. Is cuimhin liom fós beannacht a thabhairt do gach duine leis an mbeannacht bliana nua ‘nian nian you yu,’ a aistríonn go ‘b’fhéidir go mbeadh barrachas agat (bia agus airgead) gach bliain. '

císte seacláide le cáis uachtair ag sioc

Tá cúpla riail ann nuair a bhíonn iasc á ithe chun an t-ádh is mó a thabhairt duit sa bhliain amach romhainn: Freastalaítear ar an iasc i gcónaí leis an gceann agus an eireaball slán agus ba chóir an ceann a chur i dtreo na sinsir nó na n-aíonna oirirce ag an mbord dinnéar. I réigiúin áirithe sa tSín, ithetar an ceann agus an eireaball an ceann deireanach. Is é atá san abairt 'you tou you wei' ná idiom a chiallaíonn 'áit a bhfuil tús, tá bailchríoch ann.' Aistríonn na carachtair 'tou' agus 'wei' go 'head' agus 'tail', agus mar sin is comhartha maith tús agus deireadh na bliana iad na codanna sin a fhágáil mar fhuílleach.

Grianghraf le: Ivan / Getty Images

Íomhánna Ivan / Getty

Dumplings

Ceann de na miasa is fearr liom riamh ná dumplings, is cuma cén t-am den bhliain atá ann. Ach ag an mbliain nua, is mór an beart iad. Ní amháin go bhfuil siad ag déanamh gníomhaíochta nascáil don teaghlach ar fad, ach samhlaíonn siad saibhreas agus comhcheangailteacht freisin. Múnlaítear dumplings cosúil le tinní óir ársa na Síne, mar sin deirtear gur mó an dumplings a itheann tú, is mó an saibhreas a bheidh agat san athbhliain (traidisiún is cosúil a ghlacann mé páirt ar bhealach níos minice ná uair amháin sa bhliain).

Tá an t-ainm féin siombalach freisin - an frása ' jiao zi 'tá dhá bhrí eile leis. '' ' Jiao zi 'an t-ainm atá ar cheann de na chéad chineálacha airgid páipéir le linn ríshliocht na nAmhrán san 11ú haois agus tagraíonn sé freisin don uair an chloig roimh an bhliain nua, agus mar sin ag samhlú an nóisean' amuigh leis an sean agus leis an nua. ' Uaireanta, cuireann teaghlaigh bonn i gceann de na dumplings agus creidtear go mbeidh dea-ádh agus saibhreas breise ag gach duine a gheobhaidh é sa bhliain amach romhainn.

oideas anlann barbeque do mhuiceoil ceirteacha tarraingthe

Rollaí earraigh Sínise friochta le anlann chili milis.

Grianghraf le: Calvert Byam / Getty Images

Íomhánna Calvert Byam / Getty

Rollaí an Earraigh

B’fhéidir go bhfuil tóir ar rollaí an earraigh san Iarthar ag áiteanna mar Panda Express, ach is cuid cócaireachta tábhachtach iad den cheiliúradh d’Fhéile an Earraigh, mar sin an t-ainm. Tá a gcruth i gcuimhne do bharraí óir agus mar sin samhlaíonn sé saibhreas agus rathúnas. Líonadh go hiondúil le glasraí agus feoil, tá cúpla athrú milis ann freisin, cosúil le rollaí earraigh greamaigh bean dearg ó Shanghai agus rollaí earraigh uachtar reoite atá comhaimseartha sa Téaváin ar an mhias.

Grianghraf le: Lcc54613 / Getty Images

Lcc54613 / Íomhánna Getty

Liathróidí Rís milis

Na dumplings ríse glutinous milis, ar a dtugtar tang yuan , is gnách iad a ithe le linn Fhéile Lantern agus Fhéile an Earraigh. Siombailíonn a gcruth cruinn comhcheangailteacht agus iomláine an teaghlaigh. Déantar iad le púdar ríse agus is féidir iad a líonadh le comhábhair éagsúla cosúil le torthaí, cnónna, siúcra donn agus bean dearg (is é an ceann is fearr liom ná sesame dubh).

Is cuimhin liom go beoga fós an chéad uair a bhlais mé an mhias seo riamh. Bhí mé i mo chónaí i Shanghai agus ar thuras allamuigh scoile do mo rang Síneach. D'itheamar i mbialann áitiúil díreach roimh an Bhliain Nua Lunar agus d'ordaigh mo mhúinteoir sraith miasa clasaiceach Síneach. Ní raibh riamh agam tang yuan roimhe seo, mar sin bhí mé beagáinín fainiciúil ach tar éis greim amháin bhí mé ag magadh. Bhí an dumpling measartha milis agus nuair a chuaigh mé tríd an taobh amuigh chewy, bhuail pléascadh dian sesame dubh mé. Ba bhua dom an meascán blasta blasta agus tá an chuimhne fós ar cheann den bheagán rudaí is cuimhin liom ó mo ranganna Sínise.